Yair Lapid y Sergey Lavrov.
Yair Lapid y Sergey Lavrov.
AFP
Lapid y su homólogo ruso Sergei Lavrov durante una declaración conjunta en Moscú.

Un patrimonio compartido y un futuro compartido

Opinión. En honor al 30 aniversario de la renovación de las relaciones diplomáticas entre Rusia e Israel, el canciller Yair Lapid y su homólogo ruso Sergey Lavrov escriben en exclusiva para Ynet sobre la importancia de las relaciones para los dos países.

Yair Lapid, Sergey Lavrov |
Published:
Desde la renovación de las relaciones diplomáticas entre Israel y Rusia en 1991, los dos países han disfrutado de la cooperación en varios campos, desde la seguridad hasta el turismo. Por eso, con motivo del 30 aniversario de los lazos, los ministros de Relaciones Exteriores de los dos países intercambiaron notas diplomáticas mediante la publicación hermana de Ynet, Yedioth Ahronoth.
Ministro de Relaciones Exteriores y presidente del partido Yesh Atid, Yair Lapid:
Este mes se cumplen treinta años desde la renovación de las relaciones entre Israel y Rusia. La verdad es que los lazos entre el pueblo judío y el pueblo ruso han durado siglos. Los judíos han vivido en Rusia durante cientos de años. Había una vida judía rica y diversa en Rusia, donde se desarrolló la cultura yiddish y el movimiento jasídico. El Imperio Ruso fue la cuna del sionismo moderno, y de allí vinieron los inmigrantes de la Primera Aliá.
6 צפייה בגלריה
Lapid y su homólogo ruso Sergei Lavrov  dieron una declaración conjunta en Moscú.
Lapid y su homólogo ruso Sergei Lavrov  dieron una declaración conjunta en Moscú.
Lapid y su homólogo ruso Sergei Lavrov durante una declaración conjunta en Moscú.
(GPO )
El pueblo judío influyó y fue influenciado por la cultura rusa. Nuestra herencia común incluye pensadores y escritores sionistas como Pinsker, Ahad Ha'am, Bialik y muchos otros que vinieron y se inspiraron en el Imperio ruso. La creación de nuestro teatro nacional, Habima, se inspiró en el teatro ruso. En nuestras salas de conciertos se tocan Tchaikovsky y Rachmaninoff, y todos los niños conocen a Tolstoi y Dostoievski. Los estadistas sionistas e israelíes, incluidos Weizmann, Jabotinsky, Ben-Gurion, Golda Meir y muchos otros, no solo hablaban ruso, sino que estaban influenciados por el pensamiento y la práctica política en Rusia y Europa de su tiempo.
Nuestro pueblo conoció períodos de luz y períodos de terrible oscuridad. El pueblo judío y el pueblo ruso estuvieron del mismo lado de la barricada histórica en la lucha más grande y terrible por el destino de la humanidad durante la Segunda Guerra Mundial. El pueblo judío y el Estado de Israel recordarán para siempre la contribución decisiva del Ejército Rojo a la victoria sobre la Alemania nazi y a la liberación de los campos de concentración y exterminio.
Mi padre Tommy, que su memoria sea una bendición, fue salvado por un avión ruso. En el invierno de 1945, mi padre era un niño pequeño cuando los nazis se llevaron a él y a su madre en un convoy por las calles de Budapest. Un avión ruso descendió directamente sobre ellos, provocando el pánico y la dispersión del convoy. Mi abuela aprovechó la conmoción y empujó a mi padre a un pequeño armario del baño, salvándolo de la muerte. Quién sabe qué hubiera pasado si ese avión ruso no hubiera volado ese día sobre las calles de Budapest.
6 צפייה בגלריה
Reunión entre la delegación israelí, encabezada por el canciller Ashkenazi, y el ministro Lavrov y otros funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores ruso.
Reunión entre la delegación israelí, encabezada por el canciller Ashkenazi, y el ministro Lavrov y otros funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores ruso.
Reunión entre una delegación israelí, encabezada por el ex ministro de Relaciones Exteriores de Israel, Gabi Ashkenazi, y el ministro Lavrov y otros funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores ruso.
(AFP/Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia)
Más de 1,5 millones de soldados judíos se unieron para servir en los ejércitos aliados. Uno de ellos era mi tío, Lezi Lampel, que había escapado de un campo de trabajo y se había unido al Ejército Rojo. Era solo uno del medio millón de judíos que lucharon en el Ejército Rojo y en los batallones partisanos. Doscientos mil de ellos nunca regresaron del campo de batalla.
Nuestro compromiso hoy es doble: recordar el pasado y mirar hacia el futuro. Hoy, Israel y Rusia están del mismo lado contra el antisemitismo y contra cualquier intento en cualquier lugar de reescribir la historia del Holocausto. Este es un mensaje importante que resuena poderosamente.
Un inmenso y amplio puente humano conecta nuestros dos países y nuestros dos pueblos. Cientos de miles de israelíes de habla rusa se conectan con Rusia y cientos de miles de judíos en Rusia sienten la conexión con Israel, lo que brinda una variedad infinita de oportunidades. Ellos, sus comunidades y amigos ayudan a fortalecer nuestros lazos en el comercio, el turismo, la ciencia y la cultura.
Me gustaría agradecer al presidente ruso Vladimir Putin por hacer avanzar nuestras relaciones y los muchos logros entre nuestros dos países, y al ministro de Relaciones Exteriores Sergei Lavrov, quien ha estado gestionando las relaciones diplomáticas entre el Estado de Israel y la Federación de Rusia durante muchos años. Gracias a su trabajo, firmamos un acuerdo de exención de visa hace más de una década, que multiplicó por cinco el flujo de turistas entre nuestros países. Antes de la pandemia, casi un millón de personas viajaban en cerca de cien vuelos semanales entre Rusia e Israel. Confiamos en que volveremos a ese mismo nivel una vez superemos la pandemia de coronavirus.
Israel y Rusia comparten un gran interés en una amplia cooperación en los campos de la medicina, la alta tecnología, la ciencia y la investigación, la agricultura y la infraestructura. No hay nada que no pueda mejorarse mediante la innovación compartida y la reciprocidad. Estamos en medio de negociaciones para la firma de un acuerdo de zona de libre comercio entre Israel y la Unión Económica Euroasiática, de la que Rusia es miembro. El acuerdo permitirá mejoras significativas adicionales en nuestros lazos económicos y comerciales para nuestro beneficio mutuo.
6 צפייה בגלריה
Veteranos del Ejército Rojo de la Segunda Guerra Mundial durante un acto en Knesset
Veteranos del Ejército Rojo de la Segunda Guerra Mundial durante un acto en Knesset
Veteranos del Ejército Rojo de la Segunda Guerra Mundial durante un acto en Knesset.
(Ohad Zwigenberg)
Rusia e Israel comparten un interés común por la estabilidad y la paz en nuestra región. Desde una perspectiva regional y estratégica, Israel considera a Rusia un socio importante.
Entre otros, la amenaza nuclear iraní y la situación en Siria son temas que discutimos abierta y honestamente entre nosotros, los líderes de ambos países. También en este caso, quisiera felicitar a los dirigentes rusos por desempeñar un papel importante en el fomento del entendimiento y la coordinación que nuestros dos países han podido lograr en cuestiones importantes de seguridad nacional. Todo esto y mucho más forma una base sólida para nuestra relación.
Cuando miramos todo lo que hemos logrado en tres décadas, podemos estar orgullosos y mirar hacia adelante con esperanza hacia logros futuros significativos. Creo que ahora, más que nunca, tenemos una oportunidad histórica de profundizar la relación entre dos pueblos que ya comparten un vínculo especial. Estoy convencido de que no solo nuestro pasado nos conecta, sino también nuestro futuro. Tengo la intención de seguir construyendo hacia ese futuro y una conexión aún más fuerte entre Jerusalem y Moscú.
Ministro de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia Rusia, Sergey Lavrov:
El 18 de octubre, Rusia e Israel celebran el 30 aniversario de la renovación de las relaciones diplomáticas en toda regla, el comienzo de una nueva era de historia común.
Pasando a las páginas del pasado, permítanme recordar que la URSS fue el primer país en reconocer de jure al Estado de Israel en mayo de 1948. Por supuesto, hubo altibajos en la crónica de nuestra relación. Hoy, podría evaluarse con confianza que la cooperación mutuamente beneficiosa ruso-israelí ha resistido la prueba del tiempo y continúa desarrollándose activamente en todas las direcciones.
Su base está formada por un intenso diálogo político, ante todo, al más alto nivel. Avanzan los contactos interparlamentarios, reforzados por los Grupos de Amistad establecidos en los órganos legislativos de nuestros países. Las comunicaciones interministeriales se llevan a cabo de forma periódica.
En las últimas décadas se ha acumulado una sólida experiencia de cooperación diversificada en esferas como la economía, la ciencia y la tecnología, la salud y la educación. Más de veinte acuerdos intergubernamentales activos reflejan la riqueza de la agenda bilateral.
6 צפייה בגלריה
El ministro de Relaciones Exteriores, Gabi Ashkenazi, y su homólogo ruso, Sergey Lavrov.
El ministro de Relaciones Exteriores, Gabi Ashkenazi, y su homólogo ruso, Sergey Lavrov.
El ex ministro de Relaciones Exteriores de Israel, Gabi Ashkenazi, y su homólogo ruso, Sergey Lavrov.
(AFP/Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia)
Nuestra cooperación práctica mutua tiene un potencial significativo. Se están ejecutando con éxito varios proyectos conjuntos. Muchas iniciativas han recibido el apoyo del presidente de la Federación de Rusia y del primer ministro del Estado de Israel. El interés de los círculos empresariales israelíes por entrar en el mercado ruso sigue creciendo. A pesar de las consecuencias de la pandemia de coronavirus, a finales de 2020 el comercio entre Rusia e Israel disminuyó solo un 3,9%, y en enero-julio de este año aumentó un 51,8% con respecto al período del año anterior. La misión de coordinación clave en estos esfuerzos comunes la cumple la Comisión Conjunta Ruso-Israelí de Comercio y Cooperación Económica, fundada en 1994. Estamos interesados ​​en la pronta reanudación completa de su trabajo.
Un papel especial en el fortalecimiento de las líneas de base unificadoras de nuestras relaciones, así como en asegurar su estabilidad y continuidad, pertenece a los contactos humanitarios. Apreciamos el alto nivel de entendimiento mutuo entre los pueblos de Rusia e Israel, conectados por una memoria histórica común y la convergencia de culturas. Es alentador que este hilo, que no tiene fronteras geográficas, solo se fortalezca con el paso del tiempo.
Hay millones de compatriotas de habla rusa que viven en Israel, incluidos descendientes tanto de las antiguas repúblicas de la URSS como de la Federación de Rusia. Entre ellos se encuentran los veteranos de la Segunda Guerra Mundial, los supervivientes del asedio, los ex prisioneros de los campos de concentración. El destino de estas personas es de gran interés para nosotros.
internacionales generalmente reconocidos de la Segunda Guerra Mundial siempre han unido a Rusia e Israel. Continuaremos coordinando nuestros esfuerzos, y específicamente en la ONU, para contrarrestar este vergonzoso fenómeno.
Mientras en algunos países de Europa Central y Oriental los secuaces nazis están siendo llevados al nivel de héroes nacionales y se reviven las tendencias neonazis, el recuerdo de la contribución decisiva de los heroicos soldados del Ejército Rojo a la Victoria sobre el Nazismo, el Para salvar a judíos y otros pueblos del exterminio, la liberación del mundo de los horrores del Holocausto es sagrada en Israel. Vemos cómo los colegas israelíes, a nivel estatal y público, fomentan las actividades de los movimientos de veteranos y compatriotas, realizan un trabajo activo para educar a la generación más joven.
6 צפייה בגלריה
Entrada de la Embajada de Israel en Moscú, Rusia.
Entrada de la Embajada de Israel en Moscú, Rusia.
Entrada de la Embajada de Israel en Moscú, Rusia.
(AFP)
Es difícil sobrestimar la importancia de la ley sobre la celebración del Día de la Victoria sobre la Alemania nazi el 9 de mayo, aprobada por el parlamento israelí en 2017. Es particularmente revelador que en el 76 aniversario de la Gran Victoria, celebrado este año, los eventos festivos y desfiles conmemorativos junto con la marcha del Regimiento Inmortal se llevaron a cabo en más de 45 ciudades israelíes. Participaron miles de israelíes de todas las edades y funcionarios. Esta escala habla por sí sola.
La cooperación en el campo de la educación y la ciencia, ya sea a través de intercambios de estudiantes y académicos o de investigación científica conjunta, continúa avanzando. Cada año, los estudiantes de Israel tienen la oportunidad de recibir educación superior en universidades rusas. Todos ellos son sinceramente bienvenidos allí.
Esperamos que sea posible restablecer los flujos turísticos mutuos tan pronto como mejore la situación sanitaria y epidemiológica. Rusia es tradicionalmente uno de los tres países principales en términos de número de visitantes a Israel.
El diálogo ruso-israelí avanza vigorosamente a través de los ministerios de relaciones exteriores. Es obvio que sin una interacción constructiva de los diplomáticos es imposible resolver una serie de problemas internacionales y regionales que son de suma importancia tanto para garantizar el futuro próspero de los pueblos de Rusia e Israel como para fortalecer la seguridad y la estabilidad internacionales y regionales. Desde esta perspectiva, los contactos diversificados entre los Consejos de Seguridad y los Ministerios de Defensa de nuestros países también han demostrado ser buenos. De forma regular, nos permite comparar enfoques y tener en cuenta los intereses legítimos de los demás.
Rusia persigue una política exterior independiente de múltiples vectores, contemplando el pragmatismo, la búsqueda de compromisos y la observancia de equilibrios de intereses. La creación de las condiciones externas más favorables para nuestro desarrollo socioeconómico interno sigue siendo su columna vertebral. No tenemos gustos y disgustos ideológicos, ni tabúes en las relaciones con nuestros socios extranjeros, por lo que podemos desempeñar un papel activo en la arena internacional y específicamente a través de la mediación en la solución de conflictos.
6 צפייה בגלריה
El primer ministro Naftalí Bennett (derecha) y el presidente de Rusia, Vlaidimir Putin.
El primer ministro Naftalí Bennett (derecha) y el presidente de Rusia, Vlaidimir Putin.
El primer ministro Naftali Bennett (derecha) y el presidente de Rusia, Vladimir Putin.
(Yoaz Zindel, AP)
Estamos interesados ​​en continuar las consultas con nuestros socios israelíes sobre cuestiones de seguridad y estabilidad en el Oriente Medio. Siempre llamamos la atención sobre el hecho de que las soluciones integrales a los problemas de la región deben necesariamente tener en cuenta los intereses de seguridad de Israel. Ésta es una cuestión de principios.
Al mismo tiempo, estamos convencidos de que no hay alternativa a la solución de dos estados del conflicto israelo-palestino sobre una base legal internacional generalmente reconocida. Apoyamos firmemente las negociaciones directas entre israelíes y palestinos. Una solución integral a todos los problemas del estado final solo es posible a través de él. Estamos dispuestos a trabajar con colegas israelíes, incluidos los formatos multilaterales, principalmente en el contexto de la renovación del trabajo del Cuarteto de mediadores internacionales del Oriente Medio en estrecha cooperación con representantes de la Liga Árabe.
Estoy convencido: es de interés común mantener el impulso. Tenemos por delante nuevos hitos y oportunidades adicionales no solo para continuar, sino también para enriquecer la experiencia positiva de cooperación multifacética en beneficio de nuestros estados y pueblos, en interés de la paz y la estabilidad.
Comentarios 0